Çorbacıdayız, siparişler masaya gelmiş;
karan: Baba o ezogelin mi?
kayra: Baba ezon gelir mi?
Çorbacıdayız, siparişler masaya gelmiş;
karan: Baba o ezogelin mi?
kayra: Baba ezon gelir mi?
Son ikisi Kulubik sayılır mı emin olamadık.
Ve Karan sahalara geri dönüyoooor!!!
Fonetik olarak sonuncusu oldukça yakın bir kullanım aslında. Hatta İngilizce telaffuz etti bile denebilir. 😀
Kayra akşam yemeği yememe konusunda inat ediyordu. Annesi ile arasında geçen konuşma;
a: Kayra yemek yemeyecek misin?
k: Yemeyeceğim anne.
a: Kek olsa yersin ama…
k: Kek olsa yerim ama kek olmuyordu
Misafir inci kuzen Atlas’tan;
a: Bir bilmecem var! Hangi fırçayla diş fırçalanmaz?
e: Tuvalet fırçası
n: Saç fırçası
a: Hayııır, bilemediniz! Cevap: Lahmacun!
…
Meğer soruyu karıştırmış, “Hangi macun ile diş fırçalanmaz?” diye soracakmış. 😂
Karan çok önemli olmayan ama yine de yapmaması gereken bir şey yapmıştır.
b: Eşoğlusu…
kr: Baba eşoğlueşek diyebilirsin.
b: Yok oğlum, sana kıyamam.
kr: De baba de, ben kaldırabilirim.
Ailece Monopoly oynuyoruz ve anne/baba olarak yenilmekteyiz;
a: Oğlum ev alsana oralara, bak paran da var
k: Ama pahalı olur
a: Pahalı değil, var senin o kadar paran
k: Hayır size pahalı olur
Meğer bize kıyamıyormuş…